Programm Monat Mai 2010

2. Mai - Lag Ba Omer

Der Ursprung des Festes geht auf den Bar-Kochba-Aufstand gegen die Römer im Jahre 135 n. Chr. zurück. Zusätzlich dient das Fest zur Erinnerung an Rabbi Schimon ben Jochai, der nach der Überlieferung an diesem Tag verstorben ist (daher die Bezeichnung Hillula de Raschbi). In Meron in Galiläa, unweit von Zefat, werden seine Grabstätte und diejenige seines Sohnes Elasar ben Schimon jeweils von Zehntausenden an Lag baOmer besucht.

2 -е мая - Лаг Ба Омер

Происхождение праздника восходит ко времени Восстания Бар Кохбы против римлян в 135 г. н.э. В этот же день, по преданию, умер Рабби Шимон бен Йохай (отсюда название: Праздник Рабби Шимона бен Йохай). Место погребения Рабби Шимона и его сына Елазара находится в Галилее, в Мерон, недалеко от Цфата, его посещают в этот день тысячи людей.

 

Diesen Monat begehen wir gemeinsam Shavuot. Es wird am 50. Tag nach Pessah gefeiert. Das Fest ist unter vielen Namen bekannt und hat ebenfalls viele Bedeutungen. Wochenfest: als Vollendung der siebenwöchigen Omerzeit, Erntedankfest, da es in die Erntezeit fällt, vor allem aber Offenbarungsfest, da uns Gott an diesem Tag die Gebote am Berg Sinai offenbarte.

Dies wollen wir gemeinsam feiern am: 18. Mai 17 Uhr. Die Kinder und ihre Eltern bereiten mit Odile einen Früchtequark vor. An diesem Tag werden Milchspeisen gegessen.


18 мая мы празднуем Шавуот - Пятидесятницу. После второго дня Песаха в Иерусалимском Храме приносился в жертву «омер» - мера озимого ячменя нового урожая. От этого дня отсчитывают семь недель, «дни счета омер» до 50-го дня - Шавуот.

В Шавуот мы празднуем Откровение, Дарование Заповедей народу Израиля на горе Синай. Кроме того, это Праздник первых плодов, благодарности Всевышнему за урожай.

В этот день принято есть молочные блюда. В нашей общине дети и их родители вместе с Одиль Эмрих готовят творог с фруктами.


Sozialarbeit und Öffnungszeiten des Gemeindebüros


Dienstags von 11:00-12:00: Psychologische Beratung durch die Familientherapeutin und Psychiaterin Alla Ribac auf russischer Sprache. Die Schweigepflicht wird selbstverständllich gewährleistet. Telefonische Voranmeldung im Büro ist erforderlich


Das Sekretariat (Heidi Krauss) ist vorerst besetzt: Mo, Di und Do von 9-13 Uhr. Das Büro ist an gesetzlichen Feiertagen (13, 24 Mai) .nicht besetzt. Direkte Durchwahl Frau Heidi Krauss: 07531/2848383


Wir bieten ihren Kindern die Möglichkeit an Kindergruppen (beachten Sie die Altersstufen) teilzunehmen, die von der Sozialpädagogin Odile Emerich geleitet werden. Voraussetzung ist eine telefonische Anmeldung im Sekretariat um eine ausreichende Teilnehmerzahl zu gewährleisten. Darüber hinaus gibt es NEU Montags immer eine Erwachsenengruppe: 13:30 – 15 Uhr.

Mit herzlichen Grüßen und Schalom,

Der Vorstand: Minia Joneck, Dr. Benjamin Bühler, Jevgen Polonskiy, Tatiana Vasilyeva, Ram Zidon


Социальная работа и время открытия бюро общины


По вторникам, 11-12 часов. Психологическая консультация семейного терапевта и психиатра Аллы Рыбак на русском языке. Требуется предварительная запись в бюро по телефону. Гарантируется сохранение конфиденциальности.


Секретарь г-жа Хайди Краус находится в бюро по понедельникам, вторникам и четвергам с 9 до 13 часов. В праздничные дни (13 мая и 24 мая!) (бюро закрыто. Телефон 07531/2848383.


Одиль Эмрих будет проводить занятия с детьми по вторникам 20.04. и 27.04. во второй половине дня, если наберется достаточное количество участников. Те, кто заинтересован в том, чтобы их дети находились под присмотром социального педагога Одиль Эмрих, пожалуйста, позвоните в бюро и сообщите имя и возраст своего ребенка. В случае достаточного количества участников может быть реализована идея организации детей по возрастным группам. Предварительная запись в секретариате обязательна!


С сердечными приветствиями и Шалом

Правление: Миния Йонек, др. Беньямин Бюлер, Евгений Полонский, Татьяна Васильева, Рам Зидон

 

 


E: 21:27

Sa


01.05.


10 :00


Morgengebet und Kiddusch

Утренняя молитва и Киддуш


So

02.05.

13:00





13 :30-15

Lag BaOmer

Grillfest im kleinen Garten hinter der Gemeinde

Anmeldung bitte bis 30.04.2010


Праздник-Лаг Ба Омер. Гриль в саду рядом с общиной.


Mo

03.05.

Erwachsenengruppe mit K.Kattein


Di

04.05.

11:00




15-18:30

Psychologische Beratung mit Alla Ribac (Voranmeldung erforderlich)



Kindergruppe mit Odile Emrich – Grillen bei schönem Wetter am Bismarckturm


Психологическая консультация Аллы Рыбак по предвар. записи


Mi

05.05.

9:30-13


Bürozeiten der Sozialarbeit


Социальная работа в бюро

K: 20:26

Fr

07.05.

17:00


19:00

Hebräischunterricht mit Fabian Samuel


Abendgebet und Kiddusch

Урок иврита Фабиана Самуэля

Вечерняя молитва и Киддуш

E: 21:39

Sa

08.05.


10.05.


10.00


13:30-15

Morgengebet und Kiddusch


Erwachsenengruppe mit K.Kattein

Утренняя молитва и Киддуш



Mo


Di

11.05.

11:00




15-17


17-18:30




19:30 – 21:00

Psychologische Beratung mit Alla Ribac (Voranmeldung erforderlich)



Kindernachmittag mit Odile Emrich für Kinder ab 6 Jahren

Kleinkindergruppe für Kinder zwischen 2-5 Jahren und deren Eltern




Vortrag von Ruth Frenk: „Vokalmusik im KZ Theresienstadt“ (5 Euro) im Astoria Saal / Anmeldung über die Volkshochschule

Психологическая консультация Аллы Рыбак по предвар. Записи

Одиль Эмрих с детьми от 6 лет

Одиль Эмерих с детьми от 2 до 5 лет и их родителями


Доклад Рут Френк «Вокальная музыка в концлагере Терезиенштадт» (5 евро) в Astoria Saal /Запись в Vhs


Mi

12.05.

09:30 -13

Bürozeiten der Sozialarbeit

Социальная работа в бюро

K: 20:35

Fr

14.05.

19.00

Abendgebet und Kiddusch

Вечерняя молитва и Киддуш

E: 21:50

Sa



Mo

15.05.



17.05.

10.00



13:30-15

Morgengebet und Kiddusch



Erwachsenengruppe mit O. Emrich

Утренняя молитва и Киддуш



K: 20:40

Di

18.05.

15-17



17-18:30


17.00

Kindernachmittag mit Odile Emrich für Kinder ab 6 Jahren


Kleinkindergruppe für Kinder zwischen 2-5 Jahren und deren Eltern


Shavuot : Fest für alle Kleinen und Großen mit viel Kuchen, Quark und Milchspeisen

Занятия Одиль Эмерих с детьми от 6 лет

Одиль Эмерих с детьми от 2 до 5 лет и их родителями

Шавуот: Праздник для детей и взрослых с пирогами, творогом и молочными блюдами


Mi

19.05.

09:30-13

Bürozeiten der Sozialarbeit

Социальная работа в бюро.

K: 20:44

Fr

21.05.

19.00

Abendgebet und Kiddusch

Вечерняя молитва и Киддуш

E: 22:00

Sa

22.05.

10.00

Morgengebet und Kiddusch

Утренняя молитва и Киддуш


Mo

24.05.

13:30 –

15

Seniorennachmittag mit Kati Kattein

(mindest Teilnahme 5 Personen. Anmeldung bis Freitag im Büro erforderlich)

Послеобеденная встреча с пенсионерами Кати Каттайн (минимум 5 участников, запись в бюро до пятницы )


Di

25.05.

15-17


17-18:30

Kindernachmittag mit Odile Emrich für Kinder ab 6 Jahren

Kleinkindergruppe für Kinder zwischen 2-5 Jahren und deren Eltern

Одиль Эмрих с детьми от 6 лет

Одиль Эмерих с детьми от 2 до 6 лет и их родителями


Mi

26.05.

09:30-13

Sprechzeit der Sozialarbeiterin K. Kattein

Время приема К. Каттайн

K: 20:52

Fr


28.05.

17:00

19.00


Hebräischunterricht mit F. Samuel

Abendgebet und Kiddusch


Урок иврита Фабиана Самуэля

Вечерняя молитва и Киддуш

E: 22:10

Sa


29.05.


10:00

Morgengebet und Kiddusch

Утренняя молитва и Киддуш


So

30.05.

17.00

Spaziergang auf der Insel Mainau

Прогулка на остров Майнау


Mo

31.05.

13:30-15

Erwachsenengruppe mit K.Kattein


K*: Kerzen anzünden Зажигание свечей E*: Schabbatende Конец Шаббата

Maßnahmen zur Integration und kulturelle Veranstaltungen werden durch das Bundesministerium des Innern und das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge gefördert.

Интеграционные и культурные мероприятия Федерального министерства внутренних дел (BMI) и Федерального ведомства по миграции и беженцам (BAMF)


Veranstaltungen und Seminare

ZWST und IRG

Sommermachane 2010 – ZWST goes to Spain

Für Jugendliche von 12-15 Jahren in Marbella- Spanien 4.8.-18.8. Selbstkostenbeitrag: 625 Euro

Sportanlagen und Freizeitaktivitäten direkt an der Costa del Sol! Ausflugsmöglichkeiten nach Marbella, Málaga und Gibraltar. Infos über das Jugenddorf unter www.albergue-nagueles.com


Israel Rundreise der ZWST „Ulpan“ Israel-Reise der ZWST

Für die Alterstufe 15-19 Jahre Für die Altersstufe 11-14 Jahre

Vom 14.7.2010-3.8.2010 15.7.2010-2.8.2010

(Jetzt anmelden für den Sommer) (Jetzt anmelden für den Sommer)


Sommerferienlager in Bad Sobernheim Sommerferienlager in Gatteo a mare (Italien)

Für die Altersstufe 8-11 Jahre Für die Altersstufe 16-19 Jahre

4.8.2010-18.8.2010 4.8.2010-18.8.2010

Selbstkostenbeitrag: 500 Euro Selbstkostenbeitrag: 575 Euro

Anmeldeschluss: 14. Juni Anmeldeschluss: 14.Juni


Seniorenfreizeit in Bad Kissingen

25.5.-9.6. Anmeldeschluss 24.4.2010 9.6.-23.6. Anmeldeschluss 5.5.2010

23.6.-7.7. Anmeldeschluss 17.5.2010 7.7.-21.7. Anmeldeschluss 2.6.2010

Weitere Termine im Büro anfragen.


Мероприятия и семинары

ZWST und IRG

Летний лагерь 2010 - ZWST идет в Испанию. Для молодежи от 12 до 15 лет в Marbella- Spanien

4.8.-18.8. Стоимость: 625 Euro. Спортивные сооружения и активный отдых непосредственно на берегу в Costa del Sol! Возможны поездки в Marbella, Málaga und Gibraltar. Информация о молодежной деревне: www.albergue-nagueles.com


Поездка по Израилю от ZWST для 15-19-летних с 14.7.2010-3.8.2010 (запись сейчас !)


«Ульпан» - Поездка по Израилю от ZWST для 11-14-летних, 15.7.2010-2.8.2010 (запись сейчас !)


Летний лагерь в Bad Sobernheim. Для 8-11-летних, 4.8.2010-18.8.2010. Стоимость 500 Euro. Запись до 14 июня.


Летний лагерь в Gatteo a mare (Italien). Для 16-19-летних, 4.8.2010-18.8.2010. Стоимость 575 Euro.

Запись до: 14.Juni


Отдых для пенсионеров in Bad Kissingen 25.5.-9.6. Запись до 24.4.2010

9.6.-23.6. Запись до 5.5.2010 23.6.-7.7. Запись до 17.5.2010 7.7.-21.7. Запись до 2.6.2010


Более подробную информацию о мероприятиях, так же как формуляры можно получить в бюро общины.